arjuna uvāca
mad-anugrahāya paramaḿ
guhyam adhyātma-saḿjñitam
yat tvayoktaḿ vacas tena
moho ’yaḿ vigato mama
Translation
Arjuna said: By my hearing the instructions You have kindly given me about these most confidential spiritual subjects, my illusion has now bee...View More
bhavāpyayau hi bhūtānāḿ
śrutau vistaraśo mayā
tvattaḥ kamala-patrākṣa
māhātmyam api cāvyayam
Translation
O lotus-eyed one, I have heard from You in detail about the appearance and disappearance of every living entity and have realized Your inexhaustible glor...View More
evam etad yathāttha tvam
ātmānaḿ parameśvara
draṣṭum icchāmi te rūpam
aiśvaraḿ puruṣottama
Translation
O greatest of all personalities, O supreme form, though I see You here before me in Your actual position, as You have described Yourself, I wish to see how...View More
manyase yadi tac chakyaḿ
mayā draṣṭum iti prabho
yogeśvara tato me tvaḿ
darśayātmānam avyayam
Translation
If You think that I am able to behold Your cosmic form, O my Lord, O master of all mystic power, then kindly show me that unlimited universal Self.
śrī-bhagavān uvāca
paśya me pārtha rūpāṇi
śataśo ’tha sahasraśaḥ
nānā-vidhāni divyāni
nānā-varṇākṛtīni ca
Translation
The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, O son of Pritha, see now My opulences, hundreds of thousands of varied d...View More
paśyādityān vasūn rudrān
aśvinau marutas tathā
bahūny adṛṣṭa-pūrvāṇi
paśyāścaryāṇi bhārata
Translation
O best of the Bharatas, see here the different manifestations of Adityas, Vasus, Rudras, Asvini-kumaras and all the other demigods. Behold the many ...View More
ihaika-sthaḿ jagat kṛtsnaḿ
paśyādya sa-carācaram
mama dehe guḍākeśa
yac cānyad draṣṭum icchasi
Translation
O Arjuna, whatever you wish to see, behold at once in this body of Mine! This universal form can show you whatever you now desire to see and whatever ...View More
na tu māḿ śakyase draṣṭum
anenaiva sva-cakṣuṣā
divyaḿ dadāmi te cakṣuḥ
paśya me yogam aiśvaram
Translation
But you cannot see Me with your present eyes. Therefore I give you divine eyes. Behold My mystic opulence!
sañjaya uvāca
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaḿ rūpam aiśvaram
Translation
Sanjaya said: O King, having spoken thus, the Supreme Lord of all mystic power, the Personality of Godhead, displayed His universal form to Arjun...View More
aneka-vaktra-nayanam
anekādbhuta-darśanam
aneka-divyābharaṇaḿ
divyānekodyatāyudham
divya-mālyāmbara-dharaḿ
divya-gandhānulepanam
sarvāścarya-mayaḿ devam
anantaḿ viśvato-mukham
Translation
Arjuna saw in that universal form unlimited mouths, unlimited...View More
divi sūrya-sahasrasya
bhaved yugapad utthitā
yadi bhāḥ sadṛśī sā syād
bhāsas tasya mahātmanaḥ
If hundreds of thousands of suns were to rise at once into the sky, their radiance might resemble the effulgence of the Supreme Person in that universal ...View More
tatraika-sthaḿ jagat kṛtsnaḿ
pravibhaktam anekadhā
apaśyad deva-devasya
śarīre pāṇḍavas tadā
At that time Arjuna could see in the universal form of the Lord the unlimited expansions of the universe situated in one place although divided into many,...View More
Bhagavad Gita Chapter 11.14
tataḥ sa vismayāviṣṭo
hṛṣṭa-romā dhanañ-jayaḥ
praṇamya śirasā devaḿ
kṛtāñjalir abhāṣata
Then, bewildered and astonished, his hair standing on end, Arjuna bowed his head to offer obeisances and with folded hands began to pray to the ...View More
arjuna uvāca
paśyāmi devāḿs tava deva dehe
sarvāḿs tathā bhūta-viśeṣa-sańghān
brahmāṇam īśaḿ kamalāsana-stham
ṛṣīḿś ca sarvān uragāḿś ca divyān
Arjuna said: My dear Lord Krishna, I see assembled in Your body all the demigods ...View More
aneka-bāhūdara-vaktra-netraḿ
paśyāmi tvāḿ sarvato ’nanta-rūpam
nāntaḿ na madhyaḿ na punas tavādiḿ
paśyāmi viśveśvara viśva-rūpa
O Lord of the universe, O universal form, I see in Your body many, many arms, bellies, mouths and eyes, expa...View More
kirīṭinaḿ gadinaḿ cakriṇaḿ ca
tejo-rāśiḿ sarvato dīptimantam
paśyāmi tvāḿ durnirīkṣyaḿ samantād
dīptānalārka-dyutim aprameyam
Your form is difficult to see because of its glaring effulgence, spreading on all sides, like blazing fire...View More
tvam akṣaraḿ paramaḿ veditavyaḿ
tvam asya viśvasya paraḿ nidhānam
tvam avyayaḥ śāśvata-dharma-goptā
sanātanas tvaḿ puruṣo mato me
You are the supreme primal objective. You are the ultimate resting place of all this universe. You are inexha...View More
anādi-madhyāntam ananta-vīryam
ananta-bāhuḿ śaśi-sūrya-netram
paśyāmi tvāḿ dīpta-hutāśa-vaktraḿ
sva-tejasā viśvam idaḿ tapantam
Translation
You are without origin, middle or end. Your glory is unlimited. You have numberless arms, and the sun and moon a...View More
dyāv ā-pṛthivyor idam antaraḿ hi
vyāptaḿ tvayaikena diśaś ca sarvāḥ
dṛṣṭvādbhutaḿ rūpam ugraḿ tavedaḿ
loka-trayaḿ pravyathitaḿ mahātman
Translation
Although You are one, You spread throughout the sky and the planets and all space between. O ...View More
amī hi tvāḿ sura-sańghā viśanti
kecid bhītāḥ prāñjalayo gṛṇanti
svastīty uktvā maharṣi-siddha-sańghāḥ
stuvanti tvāḿ stutibhiḥ puṣkalābhiḥ
Translation
All the hosts of demigods are surrendering before You and entering into You. Some of them,...View More
rudrādityā vasavo ye ca sādhyā
viśve ’śvinau marutaś coṣmapāś ca
gandharva-yakṣāsura-siddha-sańghā
vīkṣante tvāḿ vismitāś caiva sarve
Translation
All the various manifestations of Lord Shiva, the Adityas, the Vasus, the Sadhyas, the Visvedevas, the...View More
rūpaḿ mahat te bahu-vaktra-netraḿ
mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam
bahūdaraḿ bahu-daḿṣṭrā-karālaḿ
dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham
Translation
O mighty-armed one, all the planets with their demigods are disturbed at seeing Your great form, wi...View More
nabhaḥ-spṛśaḿ dīptam aneka-varṇaḿ
vyāttānanaḿ dīpta-viśāla-netram
dṛṣṭvā hi tvāḿ pravyathitāntar-ātmā
dhṛtiḿ na vindāmi śamaḿ ca viṣṇo
Translation
O all-pervading Vishnu, seeing You with Your many radiant colors touching the sky, ...View More
daḿṣṭrā-karālāni ca te mukhāni
dṛṣṭvaiva kālānala-sannibhāni
diśo na jāne na labhe ca śarma
prasīda deveśa jagan-nivāsa
Translation
O Lord of lords, O refuge of the worlds, please be gracious to me. I cannot keep my balance seeing thus Your blazing...View More
amī ca tvāḿ dhṛtarāṣṭrasya putrāḥ
sarve sahaivāvani-pāla-sańghaiḥ
bhīṣmo droṇaḥ sūta-putras tathāsau
sahāsmadīyair api yodha-mukhyaiḥ
vaktrāṇi te tvaramāṇā viśanti
daḿṣṭrā-karālāni bhayānakāni
kecid vilagnā daśanān...View More
yathā nadīnāḿ bahavo ’mbu-vegāḥ
samudram evābhimukhā dravanti
tathā tavāmī nara-loka-vīrā
viśanti vaktrāṇy abhivijvalanti
Translation
As the many waves of the rivers flow into the ocean, so do all these great warriors enter blazing into Your mouths.
View Moreyathā pradīptaḿ jvalanaḿ patańgā
viśanti nāśāya samṛddha-vegāḥ
tathaiva nāśāya viśanti lokās
tavāpi vaktrāṇi samṛddha-vegāḥ
Translation
I see all people rushing full speed into Your mouths, as moths dash to destruction in a blazing fire.
View Morelelihyase grasamānaḥ samantāl
lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ
tejobhir āpūrya jagat samagraḿ
bhāsas tavogrāḥ pratapanti viṣṇo
Translation
O Vishnu, I see You devouring all people from all sides with Your flaming mouths. Covering all the universe with Y...View More
ākhyāhi me ko bhavān ugra-rūpo
namo ’stu te deva-vara prasīda
vijñātum icchāmi bhavantam ādyaḿ
na hi prajānāmi tava pravṛttim
Translation
O Lord of lords, so fierce of form, please tell me who You are. I offer my obeisances unto You; please be gracious to m...View More
śrī-bhagavān uvāca
kālo ’smi loka-kṣaya-kṛt pravṛddho
lokān samāhartum iha pravṛttaḥ
ṛte ’pi tvāḿ na bhaviṣyanti sarve
ye ’vasthitāḥ praty-anīkeṣu yodhāḥ
Translation
The Supreme Personality of Godhead said: Time I am, the great destroye...View More
tasmāt tvam uttiṣṭha yaśo labhasva
jitvā śatrūn bhuńkṣva rājyaḿ samṛddham
mayaivaite nihatāḥ pūrvam eva
nimitta-mātraḿ bhava savya-sācin
Translation
Therefore get up. Prepare to fight and win glory. Conquer your enemies and enjoy a flourishing kingd...View More
droṇaḿ ca bhīṣmaḿ ca jayadrathaḿ ca
karṇaḿ tathānyān api yodha-vīrān
mayā hatāḿs tvaḿ jahi mā vyathiṣṭhā
yudhyasva jetāsi raṇe sapatnān
Translation
Drona, Bhishma, Jayadratha, Karna and the other great warriors have already been destroyed ...View More
sañjaya uvāca
etac chrutvā vacanaḿ keśavasya
kṛtāñjalir vepamānaḥ kirīṭī
namaskṛtvā bhūya evāha kṛṣṇaḿ
sa-gadgadaḿ bhīta-bhītaḥ praṇamya
Translation
Sanjaya said to Dhritarashtra: O King, after hearing these words from the Supreme Person...View More
arjuna uvāca
sthāne hṛṣīkeśa tava prakīrtyā
jagat prahṛṣyaty anurajyate ca
rakṣāḿsi bhītāni diśo dravanti
sarve namasyanti ca siddha-sańghāḥ
Translation
Arjuna said: O master of the senses, the world becomes joyful upon hearing Your name, and thus e...View More
kasmāc ca te na nameran mahātman
garīyase brahmaṇo ’py ādi-kartre
ananta deveśa jagan-nivāsa
tvam akṣaraḿ sad-asat tat paraḿ yat
Translation
O great one, greater even than Brahma, You are the original creator. Why then should they not offer their respectful ...View More
tvam ādi-devaḥ puruṣaḥ purāṇas
tvam asya viśvasya paraḿ nidhānam
vettāsi vedyaḿ ca paraḿ ca dhāma
tvayā tataḿ viśvam ananta-rūpa
Translation
You are the original Personality of Godhead, the oldest, the ultimate sanctuary of this manifested cosmic wo...View More
vāyur yamo ’gnir varuṇaḥ śaśāńkaḥ
prajāpatis tvaḿ prapitāmahaś ca
namo namas te ’stu sahasra-kṛtvaḥ
punaś ca bhūyo ’pi namo namas te
Translation
You are air, and You are the supreme controller! You are fire, You are water, and You are the moon! Y...View More
namaḥ purastād atha pṛṣṭhatas te
namo ’stu te sarvata eva sarva
ananta-vīryāmita-vikramas tvaḿ
sarvaḿ samāpnoṣi tato ’si sarvaḥ
Translation
Obeisances to You from the front, from behind and from all sides! O unbounded power, You are the master of limi...View More
akheti matvā prasabhaḿ yad uktaḿ
he kṛṣṇa he yādava he sakheti
ajānatā mahimānaḿ tavedaḿ
mayā pramādāt praṇayena vāpi
yac cāvahāsārtham asat-kṛto ’si
vihāra-śayyāsana-bhojaneṣu
eko ’tha vāpy acyuta tat-samakṣaḿ
tat kṣāmaye...View More
pitāsi lokasya carācarasya
tvam asya pūjyaś ca gurur garīyān
na tvat-samo ’sty abhyadhikaḥ kuto ’nyo
loka-traye ’py apratima-prabhāva
Translation
You are the father of this complete cosmic manifestation, of the moving and the nonmoving. You are its worshipabl...View More
tasmāt praṇamya praṇidhāya kāyaḿ
prasādaye tvām aham īśam īḍyam
piteva putrasya sakheva sakhyuḥ
priyaḥ priyāyārhasi deva soḍhum
Translation
You are the Supreme Lord, to be worshiped by every living being. Thus I fall down to offer You my respectful o...View More
adṛṣṭa-pūrvaḿ hṛṣito ’smi dṛṣṭvā
bhayena ca pravyathitaḿ mano me
tad eva me darśaya deva rūpaḿ
prasīda deveśa jagan-nivāsa
Translation
After seeing this universal form, which I have never seen before, I am gladdened, but at the same time my mi...View More
kirīṭinaḿ gadinaḿ cakra-hastam
icchāmi tvāḿ draṣṭum ahaḿ tathaiva
tenaiva rūpeṇa catur-bhujena
sahasra-bāho bhava viśva-mūrte
Translation
O universal form, O thousand-armed Lord, I wish to see You in Your four-armed form, with helmeted head and with ...View More
śrī-bhagavān uvāca
mayā prasannena tavārjunedaḿ
rūpaḿ paraḿ darśitam ātma-yogāt
tejo-mayaḿ viśvam anantam ādyaḿ
yan me tvad anyena na dṛṣṭa-pūrvam
Translation
The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, happily have I shown you, by M...View More
na veda-yajñādhyayanair na dānair
na ca kriyābhir na tapobhir ugraiḥ
evaḿ-rūpaḥ śakya ahaḿ nṛ-loke
draṣṭuḿ tvad anyena kuru-pravīra
Translation
O best of the Kuru warriors, no one before you has ever seen this universal form of Mine, for neither by st...View More
mā te vyathā mā ca vimūḍha-bhāvo
dṛṣṭvā rūpaṁ ghoram īdṛṅ mamedam
vyapeta-bhīḥ prīta-manāḥ punas tvaṁ
tad eva me rūpam idaṁ prapaśya
Translation
You have been perturbed and bewildered by seeing this horrible feature of Mine. Now let it be ...View More
sañjaya uvāca
ity arjunaḿ vāsudevas tathoktvā
svakaḿ rūpaḿ darśayām āsa bhūyaḥ
āśvāsayām āsa ca bhītam enaḿ
bhūtvā punaḥ saumya-vapur mahātmā
Translation
Sanjaya said to Dhritarashtra: The Supreme Personality of Godhead, Krishna, having spoken ...View More
arjuna uvāca
dṛṣṭvedaḿ mānuṣaḿ rūpaḿ
tava saumyaḿ janārdana
idānīm asmi saḿvṛttaḥ
sa-cetāḥ prakṛtiḿ gataḥ
Translation
When Arjuna thus saw Krishna in His original form, he said: O Janardana, seeing this humanlike form, so very beautiful, ...View More
śrī-bhagavān uvāca
su-durdarśam idaḿ rūpaḿ
dṛṣṭavān asi yan mama
devā apy asya rūpasya
nityaḿ darśana-kāńkṣiṇaḥ
Translation
The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, this form of Mine you are nowseeing is very difficult to behold....View More
nāhaḿ vedair na tapasā
na dānena na cejyayā
śakya evaḿ-vidho draṣṭuḿ
dṛṣṭavān asi māḿ yathā
Translation
The form you are seeing with your transcendental eyes cannot be understood simply by studying the Vedas, nor by undergoing serious penances, nor...View More
bhaktyā tv ananyayā śakya
aham evaḿ-vidho ’rjuna
jñātuḿ draṣṭuḿ ca tattvena
praveṣṭuḿ ca paran-tapa
Translation
My dear Arjuna, only by undivided devotional service can I be understood as I am, standing before you, and can thus be seen directly. Only ...View More
mat-karma-kṛn mat-paramo
mad-bhaktaḥ sańga-varjitaḥ
nirvairaḥ sarva-bhūteṣu
yaḥ sa mām eti pāṇḍava
Translation
My dear Arjuna, he who engages in My pure devotional service, free from the contaminations of fruitive activities and mental speculation, he wh...View More